-
1 травить
трави́ть1. (истреблять) venenmortigi;2. тех. korodi;3. (на охоте) postkuri, ĉaskuri, hundĉasi, persekuti;4. перен. persekutaĉi.* * *I несов., вин. п.1) ( отравлять) emponzoñar vt, envenenar vt; exterminar vt (крыс и т.п.)трави́ть себя́ алкого́лем разг. — envenenarse con alcohol
2) ( едким веществом) quemar vt, irritar vtтрави́ть кислото́й — desincrustar por ácido
4) ( делать потраву) causar estrago, estragar vt ( los campos)5) ( на охоте) ojear vt, acosar vt, correr vtтрави́ть за́йца — correr una liebre
6) разг. (натравливать, науськивать) azuzar vt7) ( изводить нападками) acosar vt ( преследовать); atosigar vt ( изводить); atormentar vt ( мучить)II несов., вин. п.1) мор. arriar vt, lascar vt2) спец. (выпускать - воздух, пар) evacuar vt, hacer (dejar) escapar* * *I несов., вин. п.1) ( отравлять) emponzoñar vt, envenenar vt; exterminar vt (крыс и т.п.)трави́ть себя́ алкого́лем разг. — envenenarse con alcohol
2) ( едким веществом) quemar vt, irritar vtтрави́ть кислото́й — desincrustar por ácido
4) ( делать потраву) causar estrago, estragar vt ( los campos)5) ( на охоте) ojear vt, acosar vt, correr vtтрави́ть за́йца — correr una liebre
6) разг. (натравливать, науськивать) azuzar vt7) ( изводить нападками) acosar vt ( преследовать); atosigar vt ( изводить); atormentar vt ( мучить)II несов., вин. п.1) мор. arriar vt, lascar vt2) спец. (выпускать - воздух, пар) evacuar vt, hacer (dejar) escapar* * *v1) gener. (äåëàáü ïîáðàâó) causar estrago, (едким веществом) quemar, (изводить нападками) acosar (преследовать), (ñà îõîáå) ojear, (îáðàâëàáü) emponzoñar, atormentar (мучить), atosigar (изводить), correr, envenenar, estragar (los campos), exterminar (крыс и т. п.), irritar, montear, alegrar3) colloq. (натравливать, науськивать) azuzar4) eng. corroer, decapar, grabar, rayar (наносить узор), teñir (древесину), atacar5) special. (выпускать - воздух, пар) evacuar, hacer (dejar) escapar -
2 потравить
Большой англо-русский и русско-английский словарь > потравить
-
3 травить
I несовер. - травить;
совер. - затравить( кого-л./что-л.) (на охоте) hunt, course;
bait (собаками) ;
перен. (преследовать) persecute, badger;
(мучить) torment травить собаками II несовер. - травить;
совер. - вытравить( кого-л./что-л.)
1) (истреблять) poison травить крыс
2) тех. etch;
(кислотой) corrode III несовер. - травить;
совер. - потравить( что-л.) (делать потраву) trample down, spoil, damage () IV несовер.;
(что-л.) ;
мор. pay out, slacken out, slack away, ease out;
(о якорной цепи) veer быстро травитьтравить:
1. to poison
2. etch
3. hunt -
4 травить
I1) ( отравлять) empoisonner vt; exterminer vt (крыс и т.п.)2) ( делать потраву) causer des dégâts dans qch5) перен. persécuter vt, traquer vt ( преследовать); harceler (придых.) vt (изводить, дразнить); tourmenter vt, vexer vt ( мучить)II мор.filer vt, faire filer -
5 травить
I несов., вин. п.1) ( отравлять) emponzoñar vt, envenenar vt; exterminar vt (крыс и т.п.)трави́ть себя́ алкого́лем разг. — envenenarse con alcohol2) ( едким веществом) quemar vt, irritar vtтрави́ть кислото́й — desincrustar por ácido4) ( делать потраву) causar estrago, estragar vt ( los campos)5) ( на охоте) ojear vt, acosar vt, correr vtтрави́ть за́йца — correr una liebre6) разг. (натравливать, науськивать) azuzar vt7) ( изводить нападками) acosar vt ( преследовать); atosigar vt ( изводить); atormentar vt ( мучить)II несов., вин. п.1) мор. arriar vt, lascar vt -
6 травить
нсв( отравлять) envenenar vt; (крыс и т. п.) exterminar vi; ( делать потраву) talar vt, assolar vt; тех, хим atacar vt, ( узор) gravar vt; ( на охоте) caçar vt, dar caça, correr vt; acuar vt bras; ( преследовать) perseguir vt; acuar vt bras; ( мучить) atormentar vt, vexar vi; мор arriar vt, largar vt; шутл ( врать) contar histórias -
7 травить
1. (вн.)2. (вн.)травить собаками — set* the dogs (on)
1. ( истреблять) poison (d.)травить крыс, тараканов и т. п. — exterminate / destroy rats, cockroaches, etc.
2. тех. etch (d.)3. потравить (вн.; делать потраву)trample down (d.), spoil* (d.), spoil* (d.), damage (d.) (grass, crops, etc.)4. (вн.) мор. -
8 травить
травить Iнесов1. (на охоте) κυνηγώ, θηρεύω·2. (уничтожать) ἐξοντώνω·3. перен καταδιώκω, κατατρέχω.травить IIнесов1. (делать потраву) καταστρέφω, προξενώ βλάβη·2. (металлы) κάνω χάραξη μέ χημικά μέσα, χαράσσω μέ ὁξύ.травить IIIнесов мор. λασκάρω, κα-λουμάρω. -
9 causar estrago
гл.общ. (делать потраву) травить, свирепствовать (об эпидемии, о стихийных бедствиях и т. п.) -
10 травить
I1) ( отравлять) empoisonner vt; exterminer vt (крыс и т.п.)2) ( делать потраву) causer des dégâts dans qch3) ( металлы) corroder vt4) ( на охоте) chasser vtтрави́ть соба́ками — lancer les chiens (après qn)
трави́ть за́йца — courir un lièvre
5) перен. persécuter vt, traquer vt ( преследовать); harceler (придых.) vt (изводить, дразнить); tourmenter vt, vexer vt ( мучить)II мор.filer vt, faire filerтрави́ть трос — filer un câble
* * *v1) gener. graver, talonner, élonger (о тросе)2) navy. larguer, choquer, filer (канат)3) liter. traquer4) eng. mordancer, mordre, mordre (кислотой)5) metal. attaquer6) mech.eng. décaper -
11 травить
I несов.1) ( кого-что) агулау, агулап үтерү2) прям.; перен.; разг. ( кого-что) ярсыту, агулау3) (что) (делать потраву чего-л.) таптату, таптау4) ( кого-что) (преследовать) өстерү, эт белән куу5) перен. (кого-что) (изводить, преследовать) яла ягу, эзәрләү, каныгу, бәйләнү6) ( что), тех. ашатып ясау, ашатып рәсем төшерүII несов.; мор.( что) акрынлап бушайту, акрынлап бушайта төшү -
12 травить
талачыць; труціць; цкаваць* * *I несовер.2) охот. гнаць, цкавацьII несовер. (делать потраву) травіць, спасваць III несовер. (обрабатывать химическими средствами) травіць, вытраўляць IV несовер. мор. травіць -
13 потравить
(что-л.)
(делать потраву) trample down, spoil, damage* * ** * *травить; потравить trample down, spoil, damage -
14 травить
I (кого-л./что-л.)
(на охоте) hunt, course; bait (собаками); перен. (преследовать) persecute, badger; (мучить) torment
II (кого-л./что-л.)
1) (истреблять) poison
2) тех. etch; (кислотой) corrode
III (что-л.)
(делать потраву) trample down, spoil, damage
IV несовер.; (что-л.); мор.
pay out, slacken out, slack away, ease out; (о якорной цепи) veer* * *1) poison; 2) persecute* * *травить; затравить (кого-л./что-л.) (на охоте) hunt* * *attackbaykill -
15 травить
I (вн.)трави́ть крыс [тарака́нов] — exterminate / destroy rats [cockroaches]
2) тех. (сов. вы́травить) etch (d)••II несов. - трави́ть, сов. - потрави́тьтрави́ть ду́шу кому́-л — make smb feel sore at heart; disturb smb's peace of mind
(вн.; делать потраву) trample down (d), spoil (d), damage (d) (grass, crops, etc)III несов. - трави́ть, сов. - затрави́ть1) (вн.; зверя на охоте) hunt (d)трави́ть соба́ками — set the dogs (on)
2) ( подвергать гонениям) persecute (d), badger (d); (мучить, изводить) torment (d)IV (вн.) мор.pay out (d), slacken out (d), slack away (d), ease out (d); ( о якорной цепи) veer (d)V разг.бы́стро трави́ть — slack away roundly
(вн.; рассказывать) tell (d)трави́ть анекдо́ты — tell jokes
трави́ть ба́йки — tell tall tales
-
16 травить
I несовер. - травить; совер. - затравить(на охоте) hunt, course; bait (собаками); перен. ( преследовать) persecute, badger; ( мучить) tormentII несовер. - травить; совер. - вытравить1) ( истреблять) poison2) тех. etch; (кислотой) corrodeIII (что-л.)несовер. - травить; совер. - потравить( делать потраву) trample down, spoil, damage ()IV (что-л.)несовер.; мор.pay out, slacken out, slack away, ease out; (о якорной цепи) veer -
17 травить
несовер.1. (отравлять) маргæй марын, марг дæттынтравить мышей – мыстыты маргæй марын
травить собаками – куиты ардауын
-
18 травить
несов.1. кого-что (отравлять) бгъэлIэн (уцыкIэ)2. что (обрабатывать химическим путём) хэбгъэкIын (бжьыгъэр)3. кого, охот. къепфэкIын, зепфэн (хьакIэ-къуакIэхэр)4. кого, перен. (преследовать, мучить) ыуж зепфэн, гузэжъуапIэ ибдзэн5. что (делать потраву чего-л.) утэнтравить посевы лэжьыгъэхэр утэн -
19 траяш
-ем Г. разг.1. травить, потравить; делать (сделать) потраву (в поле, огороде). Нырыш вольыкым пыртен колтенӹт, ӹ нде тӹ дӹ киндӹм трая. МДЭ. В поле впустили скотину, теперь она травит хлеб.2. тратить; расходовать зря, понапрасну. Оксам траяш тратить деньги.// Траен шуаш1. потравить; сделать потраву. Йӓ рсӹ шӹ влӓ жӹ, вольык траен шуа манын, пырсам шинӹт. Н. Игнатьев. Свободные (от работы) молотили горох, чтобы не потравила скотина. 2) истратить, израсходовать (зря, безрассудно). Цила оксам траен шушна. Мы истратили все деньги. -
20 витравити
1) (выводить, уничтожать пятна, также перен.) вы́травить2) ( производить потраву) вы́травить, страви́ть; ( в каком-нибудь количестве) натрави́ть3) ( делать изображение на каком-нибудь металле при помощи едкого вещества) спец. вы́травить, натрави́ть
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ТРАВИТЬ — 1. ТРАВИТЬ1, травлю, травишь, несовер. 1. кого что. Истреблять, убивать отравой. Травить мышей. Травить тараканов. 2. кого что. Уничтожать (зародыш), выводя какими нибудь средствами (обл.). Травить плод. 3. кого что. Причинять вред, болезнь кому… … Толковый словарь Ушакова
ТРАВИТЬ — 1. ТРАВИТЬ1, травлю, травишь, несовер. 1. кого что. Истреблять, убивать отравой. Травить мышей. Травить тараканов. 2. кого что. Уничтожать (зародыш), выводя какими нибудь средствами (обл.). Травить плод. 3. кого что. Причинять вред, болезнь кому… … Толковый словарь Ушакова
травить — ТРАВИТЬ, травлю, травишь; травленный; несовер. 1. кого (что). Убивать отравой. Т. тараканов. 2. кого (что). Причинять чем н. вред, вызывать болезнь (разг.). Т. организм алкоголем. Т. сознание предрассудками (перен.). 3. что. Делать потраву. Т.… … Толковый словарь Ожегова
Толстой, граф Лев Николаевич — знаменитый писатель, достигший еще небывалой в истории литературы XIX в. славы. В его лице могущественно соединились великий художник с великим моралистом. Личная жизнь Т., его стойкость, неутомимость, отзывчивость, одушевление в отстаивании… … Большая биографическая энциклопедия
Толстой Л. Н. — Толстой Л. Н. ТОЛСТОЙ Лев Николаевич (1828 1910). I. Биография. Р. в Ясной Поляне, бывш. Тульской губ. Происходил из старинного дворянского рода. Дед Т., граф Илья Андреевич (прототип И. А. Ростова из «Войны и мира»), к концу жизни разорился.… … Литературная энциклопедия
ИСАЙИ ПРОРОКА КНИГА — первая по порядку канонич. книга, входящая в сборник *Великих Пророков ВЗ. Включает 66 глав. Написана преимущ. в стихотворной форме; тематически и стилистически И.п.К. делится на 3 части (гл.1–39; 40–55; 56–66). Древнейший полный список книги… … Библиологический словарь
ПОМИНАТЬ — ПОМИНАТЬ, помянуть что, помнить, не забывать; | вспоминать, припоминать, напоминать; храня в памяти прошлое, обращаться мысленно к нему, сказывать минувшее. Поминать кого, думать либо говорить о нем. | Корить, попрекать кого прошлым. Кто старое… … Толковый словарь Даля
ПОМИНАТЬ — ПОМИНАТЬ, помянуть что, помнить, не забывать; | вспоминать, припоминать, напоминать; храня в памяти прошлое, обращаться мысленно к нему, сказывать минувшее. Поминать кого, думать либо говорить о нем. | Корить, попрекать кого прошлым. Кто старое… … Толковый словарь Даля
ПУСТО — сущ., ср. пустошь жен. незаселенная земля, дальний от селения особняк, участок того же владельца, но не входящий, по дальности своей, в надел; покинутые надолго из под сохи поля, залежь; покосы из под пашень. Что душа, была бы пустошь хороша! В… … Толковый словарь Даля
УДОВОЛИВАТЬ — УДОВОЛИВАТЬ, удоволить кого чем, сев., вост. удовольствовать; удовлетворять, рить, церк. удовляти, удовлити, снабжать чем вволю, вдоволь, наделять нужным, довольствовать, продовольствовать, доставлять потребности жизни; исполнять чьи желанья,… … Толковый словарь Даля
травить — 1. ТРАВИТЬ, травлю, травишь; травленный; лен, а, о; нсв. 1. кого (что). Истреблять, морить отравой. Т. мышей. Т. тараканов. // (св. отравить). Разг. Убивать или пытаться убить кого л. ядом, отравой. Т. мышьяком. Т. плод (делать искусственный… … Энциклопедический словарь